Testimonials

Testimonials from past translation clients and collaborators

“[…] We then asked the translators to submit a two-page sample of their work. I sent the results to Ben to select the best one. Ben liked the translation work of Dalih (Labodalih Sembiring). I happened to have worked with Dalih, so in the end we chose him.”
Eka Kurniawan (as quoted in Tempo.co English Version)

“Wonderful translation work. Dalih paid very careful attention to the rhythm of the source language and subtext of the original piece. He was also super responsive and quick! Highly recommend and I’d work with him again.”
Edward Gunawan (Project Press Play)

“Saya merasakan sendiri mencari penerjemah seperti Mas Dalih tidak mudah. Terjemahan dan editing Mas Dalih Sembiring excellent. Selain aspek struktur kalimat yang hampir sama dengan cara native speaker menulis, dari sisi grammar jaminan mutu. Sukses selalu untuk Mas Dalih.”
-Prof. Dr. Wening Udasmoro, S.S., M.Hum., DEA (Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Gadjah Mada)

“Beberapa kali saya minta tolong Mas Dalih menerjemahkan artikel saya ke dalam bahasa Inggris. Setelah artikel tersebut dikirim ke jurnal, respon dari editor jurnal selalu “revisi minor”. Publikasi saya menjadi lancar. Terima kasih, Mas Dalih.”
-Dr. Sajarwa, M.Hum. (Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Gadjah Mada)

“He was the lead editor in our medical translation group. I would certainly love to work with him again.”
-Retno Damajanti (Medis Mandiri)

“Working with Dalih was a great experience. He shows dedication and commitment as a team leader, and is very resourceful and reliable as a fellow translator and editor. I’d definitely be willing to work with him again!”
-Siska Pradipta (Medis Mandiri)